There are currently 25 entries in this page. (Out of a total of 707)
臺語 Taiwanese |
拼音, 漢字, 及英譯 in Pinyin, Chinese Characters, & English |
關鍵字 Key |
例子 Example Phrases or Sentences |
對照比較 Contrasts / Comparisons |
可信度 Confidence Level |
|
hi1 gua1 a4 那些子 (ref: t000009) |
those |
those |
|
10 |
|
Sui5 jen3, sui5 ren3 雖然 (ref: t000421) |
though |
though, although, despite the fact that , in spite of |
|
10 |
|
You3 由 (ref: t000469) |
preposotion |
through, by way of |
|
10 |
|
sai4 te5 a4 賽提亞 (ref: t000549) |
Bible |
Thyatira (biblic) |
|
10 |
|
jia1 siu5 接受 (ref: t000032) |
accept |
to accept, to receive |
|
10 |
|
ben6 bun4 ga5 li5 變本加利,變本加厲 (ref: -) |
idiom |
to add interest (to increase in seriousness) to an already adverse situation or to an already non-appreciable quality, personality, or notorious feats |
|
10 |
|
Kuan4 zo4 勸阻 (ref: t000316) |
against |
to advise against |
|
10 |
|
Jiu6 bhe1, de6 bhe1 就要 (ref: t000306) |
about |
to be about to |
|
10 |
|
8siu6 ki6 想氣 (ref: -) |
mad |
to be angry, to get mad |
|
10 |
|
wan5 ong4, jio1 wan5 ong4 冤枉,足冤枉 (ref: -) |
typical |
to be blamed for nothing, to be blamed undeservingly |
|
10 |
|
bha6 jiu1 bhang5 bhang3 目睛茫茫 (ref: -) |
typical |
to be blurred in vision |
|
10 |
|
cu1 8se1, cu1 8si1, cu1 sieng1, cu1 si6 , cu1 se6 出生,出世 (ref: -) |
born |
to be born |
|
10 |
|
he6 ze4, giao4 ze4 號作,叫作 (ref: t000243) |
call |
to be called, to be named |
|
10 |
|
yao5 gui4 ge1 se4 ghi5 餓鬼假小意 (ref: -) |
typical |
to be full of pretensions (as a hungry ghost pretends to refuse food offerings.) |
|
10 |
|
gam1 sia5 感謝 (ref: -) |
grateful |
to be grateful |
|
10 |
|
ghen4 tao3, tao5 ka5 ghen4 ghen6 願頭,頭殼願願 (ref: -) |
stubborn |
to be hard-headed, to be stubborn in meaningless ways, to show off meanlinglessly |
|
10 |
|
cong5 mieng3 huan1 ho6 cong5 mieng3 o6 聰明反被聰明誤 (ref: -) |
smart |
to be hindered or destroyed by one's own smartness |
|
10 |
|
Kuan5 ao5 jin5 ci3 寬厚仁慈 (ref: t000317) |
idiom |
to be honest and merciful, to have a honest and merciful heart |
|
10 |
|
Jieng5 hong1 jia6 co6 爭風喫醋 (ref: t000293) |
idiom |
to be jealous of one another |
|
10 |
|
Ho5 do3 糊塗 (ref: ho5_00) |
mixed up |
to be messed-up in mind, not smart. See also “nao1 gin1 sio4 do4 sio4 do6 腦筋秀凸秀凸”。 |
|
10 |
|
diao1, diao5 gang1, ge1 diao5 gang1, diao5 go1 yi6, go1 yi6 刁,刁工,更刁工,刁故意,故意 (ref: -) |
purpose |
to be on purpose, to do something on purpose, to do something on purpose despite of ... , to do something on purpose boldly and in defiance |
|
10 |
|
long1 jin5 gang5 hu1 都真功夫 (ref: t000337) |
typical |
to be skillful in all these several areas |
|
10 |
走街頭不輸走竈腳 |
8gia5ge5tao3 bhe6su5 8gia5zao4ka1 (ref: 8gia5_00) |
idioms / flavor |
To be street-wise. (Literally: to be familiar with whatever happen in the streets as much as whatever happen in one's own kitchen.) ***However, this idiom has a flavor of "gangsterism" in it; it is saying that those "gangsters" walk the streets so much that they become the bosses of the streets. |
站地頭【kia6 de6 tao3】for a gangster to claim his territory. |
9 |
|
gen5 giong3 堅強 (ref: -) |
strong |
to be strong |
|
10 |
|
ghong6 ghong5 愚愚 (ref: -) |
stupid |
to be stupid |
|
10 |