Hi! You are welcome!

Random 試試運氣 <-> Prev-Next 從頭到尾 <-> Fast-Prev-Next 快速進退 <-> Check Word/Phrase 查字詞意 <->Login

There are currently 25 entries in this page. (Out of a total of 707)

臺語 Taiwanese 拼音, 漢字, 及英譯 in Pinyin, Chinese Characters, & English 關鍵字 Key 例子 Example Phrases or Sentences 對照比較 Contrasts / Comparisons 可信度 Confidence Level
Wa4 我 (ref: t000429) pronoun I, me 10
na6 an1 ne1 ... de6 e6 sai4 若這樣。。。就可使 (ref: t000143) if if ... it will be ok 10
na6 si6 an1 ne1 若是這樣 (ref: t000349) if if .... 10
bhe5 zam6 bhe5 7za5, bhe5 dua6 bhe5 se6 無斬無節,無大無小,沒大沒小 (ref: -) typical ill-mannered, base in conduct, disrespectful 10
ma1 siong5 馬上 (ref: t000342) immediately immediately 10
Yong6 yi5 e5 mia5 ghi5 用祂的名義 (ref: t000466) religion in His name 10
Jiong5 yao6 hieng5 siong5 榮耀形容 (ref: t000304) idiom in one's splendor, such as 'in His splendor' or 'in God's splendor' 10
lio6 gun1 -- zong1 su5 lieng5, su4 8ce5 siong6 jiong6, diong5 jiong6, siao4 jiong6, zun1 jiong6; siong6 hao5, diong5 hao5, siao4 hao5; siong6 wui6, diong5 wui6, siao4 wui6; su6 8gua1 8diu4, su6 8gua1, su6 bieng1; lao6 o2 a4, qiong5 wan2 a4 陸軍 - 總司令,四星上將,中將,少將,准將; 上校,中校,少校,上尉,中尉,少尉;士官長,士官,士兵;老芋子,充員子 (ref: t000013) ranks In the Army -- General of the Army, general, lieutenant general, major general, brigadier general; colonal, lieutenant colonal, major; captain, first lieutenant, second lieutenant; master sergeant, sergeant, private; (affintives) 'old taros' to refer to those old soldiers, most of them were sergeants, who came from the Mainland when the government moved to Taiwan; 'the enlisted' refer to the soldiers who are enlisted nowadays in Taiwan. 10
sim5 8gua5 nai5 心肝內 (ref: t000385) typical in the heart, 10
Jin5 8jia4 si5 真正是 (ref: t000296) real in truth, in reality 10
bhe5 rin5 sieng6 沒人性,無人性 (ref: -) typical inhuman 10
gam1 e6 敢會 (ref: -) wonder Is it possible that ... . 10
yi4 sai6 義賽 (ref: t000587) Bible Isaac (biblic) 10
i5 su1 kai1 rui4 依斯開瑞 (ref: t000675) Bible Iscariot (biblic) 10
yi1 sai4 ya4 以賽亞 (ref: t000659) Bible Isiah (biblic) 10
yi5 sa4 伊薩 (ref: t000575) Bible Issachar (biblic) 10
bhe5 7hua1 do5 de6 si6 bhe5 7hua1 do5. 無法度就是無法度。 (ref: bhe5_00) typical It does not matter how you try; it won't work. 10
bu1 guan1 si6 8sa1 mi1 lang3. 不管是什麼人。 (ref: -) matter It does not matter who it is. 10
8mu6 si6 gan5 na1 ... 不是僅子 。。。 (ref: -) not only It is not only that ... 10
e6 sai4, ko1 yi4 可使,可以 (ref: -) can It will work. 10
yo1 ke5 約克 (ref: t000588) Bible Jacob (biblic) 10
jiam5 mu1 su5 詹姆士 (ref: t000644) Bible James (biblic) 10
je5 qiong5 ni3 接瓊尼 (ref: t000624) Bible Jechoniah (biblic) 10
je5 ho1 sia4 接和夏 (ref: t000615) Bible Jehoshaphat (biblic) 10
je5 rui1 bhi4 接瑞米 (ref: t000679) Bible Jeremiah (biblic) 10

Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Next

+ back to MATHisacommonLANGUAGE.com 回歸‘天涯若毗鄰’
Display Date and Time in Javascript (Taipei Time: )
Display Date and Time in Javascript (Local Time: )