My Taiwanese Dictionary Project

Hi! You are welcome!

Random 試試運氣 <-> Prev-Next 從頭到尾 <-> Fast-Prev-Next 快速進退 <-> Check Word/Phrase 查字詞意 <->Login

There are currently 25 entries in this page. (Out of a total of 698)

[Taiwanese Pinyin/Hanzi]<--------------->[Mandarin Zhuyin/Hanzi]<--------------------->[English]<-------------->[Mandarin Pinyin/Simplified Hanzi]

(Taiwanese) long1 jin5 gang5 hu1 都真功夫 (English) to be skillful in all these several areas<> (Word/Phrase) typical<> t000337<> T<-> t

(Taiwanese) long1 wu5 都有 (English) all have ... ; common to all<> (Word/Phrase) all<> t000338<> T<-> t

(Taiwanese) lu1 ... lu1 越 。。。 越 (English) the more ... the more ...<> (Word/Phrase) the more<> t000339<> T<-> t

(Taiwanese) luan6 ge1 ji6 tong1 亂搞一通 (English) To mess up; to f**k up; too mess up big-time. What a mess! That was a big-time f**k-up mess, man!<> (Word/Phrase) mess<> luan6_00<> T<-> t

(Taiwanese) lun5 dun1 倫敦 (English) London<> (Word/Phrase) London<> t000340<> T<-> t

(Taiwanese) M (English) <> (Word/Phrase) <> t000341<> T<-> t

(Taiwanese) ma1 ga5 dan6 馬家旦 (English) Magadan (biblic)<> (Word/Phrase) Bible<> t000682<> T<-> t

(Taiwanese) ma1 le5 mai4 die1 len3 瑪麗邁德蓮 (English) Mary Magdalene (biblic)<> (Word/Phrase) Bible<> t000670<> T<-> t

(Taiwanese) ma1 na5 se1 馬拿西 (English) Manasseh (biblic)<> (Word/Phrase) Bible<> t000621<> T<-> t

(Taiwanese) ma1 siong5 馬上 (English) immediately<> (Word/Phrase) immediately<> t000342<> T<-> t

(Taiwanese) ma1 tan3 馬譚 (English) Mattham (biblic)<> (Word/Phrase) Bible<> t000637<> T<-> t

(Taiwanese) ma5 na3 麻娜 (English) Manasseh (biblic)<> (Word/Phrase) Bible<> t000572<> T<-> t

(Taiwanese) mi5 mi1 ma4 ma6 密密麻麻 (English) very crowded (as crowded as the sesame seeds); confusing; in disorder<> (Word/Phrase) idiom<> t000343<> T<-> t

(Taiwanese) mi6 8da1 a4 麵攤子 (English) Noodle stall<> (Word/Phrase) market<> t000344<> T<-> t

(Taiwanese) mia3, mia5 qieng1 名,名稱 (English) name, title<> (Word/Phrase) name<> t000345<> T<-> t

(Taiwanese) mieng5 mieng3 zai2 8ya4 明明知樣 (English) to know perfectly (used in a negative sense; such as to commit a crime despite knowing perfectly it is wrong to do)<> (Word/Phrase) idiom<> t000346<> T<-> t

(Taiwanese) mo3, 7da5, ki1, kiao4 謀,鬥,欺,巧 (English) to plot, to strive against, to cheat, to cut corner<> (Word/Phrase) bad<> t000347<> T<-> t

(Taiwanese) N (English) <> (Word/Phrase) <> t000348<> T<-> t

(Taiwanese) na5 he4 siong3 拿賀雄 (English) Nahshon (biblic)<> (Word/Phrase) Bible<> t000601<> T<-> t

(Taiwanese) na5 hu1 那芙 (English) Naphtali (biblic)<> (Word/Phrase) Bible<> t000571<> T<-> t

(Taiwanese) na6 an1 ne1 ... de6 e6 sai4 若這樣。。。就可使 (English) if ... it will be ok<> (Word/Phrase) if<> t000143<> T<-> t

(Taiwanese) na6 si6 an1 ne1 若是這樣 (English) if ....<> (Word/Phrase) if<> t000349<> T<-> t

(Taiwanese) nai6 sim1 耐心 (English) patience<> (Word/Phrase) patience<> t000350<> T<-> t

(Taiwanese) ni3 年 (English) year<> (Word/Phrase) time<> t000351<> T<-> t

(Taiwanese) ni5 gu1 la5 den3 尼古拉田 (English) Nicolaitans (biblic)<> (Word/Phrase) Bible<> t000556<> T<-> t

Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Next

back to 回歸‘天涯若毗鄰’
Display Date and Time in Javascript (Taipei Time: )
Display Date and Time in Javascript (Local Time: )